<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Bel Ami &#8211; Guy de Maupassant</title>
	<atom:link href="http://www.solodelibros.es/16/09/2009/bel-ami-guy-de-maupassant/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.solodelibros.es/16/09/2009/bel-ami-guy-de-maupassant/</link>
	<description>la laboriosa felicidad de la lectura</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 10:01:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Daniela</title>
		<link>http://www.solodelibros.es/16/09/2009/bel-ami-guy-de-maupassant/comment-page-1/#comment-63313</link>
		<dc:creator>Daniela</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 02:07:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.solodelibros.es/?p=2088#comment-63313</guid>
		<description>&quot;sencilla y agrdable de leer&quot; coincido claro, y aun es extraño que aunque sea así no significa que sea una trama poco interesante o demasiado relajada, la trama fluye de la manera en que tiene que ser, de la manera en que la vida de toda persona fluye, porque la personalidad de Bel ami, sus defectos, &quot;virtudes&quot;, su manera de pensar y actuar hace de él un ser tan vivo como yo misma. Lo que más destaco y me ha encantado de esta obra es sin duda como el autor logra que el lector comprenda al personaje, si bien no se justifican sus acciones (su egoismo, avaricia...) cualquiera podría, tal vez no identificarse con él, pero si comprenderlo, ver las cosas en su perspectiva (no solamente porque el libro sea en primera persona). Cuando un escritor logra que los personajes sean un conocido más para el lector (como su amigo, su vecino, colega, quien sea) es cuando yo digo que es magnifico, logra traspasar el papel y crear un mundo.
Las oportunidades se presentan a los pies de Georges una a una, el solamente se encarga de lanzarse a ellas y tomarlas fuertemente (¿no es eso lo que todos deberíamos procurar) es un claro ejemplo de &quot;el fin justifica los medios&quot;, Georges logra sus metas y mejora su situación, prospera, como él queria, el problema es a quien derribó en el camino.
Un libro excelente que te deja satisfacción en el alma</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;sencilla y agrdable de leer&#8221; coincido claro, y aun es extraño que aunque sea así no significa que sea una trama poco interesante o demasiado relajada, la trama fluye de la manera en que tiene que ser, de la manera en que la vida de toda persona fluye, porque la personalidad de Bel ami, sus defectos, &#8220;virtudes&#8221;, su manera de pensar y actuar hace de él un ser tan vivo como yo misma. Lo que más destaco y me ha encantado de esta obra es sin duda como el autor logra que el lector comprenda al personaje, si bien no se justifican sus acciones (su egoismo, avaricia&#8230;) cualquiera podría, tal vez no identificarse con él, pero si comprenderlo, ver las cosas en su perspectiva (no solamente porque el libro sea en primera persona). Cuando un escritor logra que los personajes sean un conocido más para el lector (como su amigo, su vecino, colega, quien sea) es cuando yo digo que es magnifico, logra traspasar el papel y crear un mundo.<br />
Las oportunidades se presentan a los pies de Georges una a una, el solamente se encarga de lanzarse a ellas y tomarlas fuertemente (¿no es eso lo que todos deberíamos procurar) es un claro ejemplo de &#8220;el fin justifica los medios&#8221;, Georges logra sus metas y mejora su situación, prospera, como él queria, el problema es a quien derribó en el camino.<br />
Un libro excelente que te deja satisfacción en el alma</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Miguel</title>
		<link>http://www.solodelibros.es/16/09/2009/bel-ami-guy-de-maupassant/comment-page-1/#comment-61194</link>
		<dc:creator>Miguel</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 May 2011 21:46:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.solodelibros.es/?p=2088#comment-61194</guid>
		<description>Huir de un espanto, de un libro pésimo, que deseas olvidar con todas tus fuerzas, (título y autor: “Roscoe, negocios de amor y guerra” de William Kennedy), y llegar a Maupassant, representa un gran alivio, casi una liberación. Y no es que “Bel Ami” sea el cénit de su obra (por lo menos, a mí no me lo parece), pero si no literatura en enormes mayúsculas, por lo menos se trata de buena literatura, de aquella que se continua leyendo con placer, a pesar del paso de los años. Sería curioso poder dar un salto en el tiempo y observar, dentro de un siglo, quién se acuerda de muchos de los genios de la actual narrativa norteamericana, (incluyo a William Kennedy entre ellos).

Mis preferencias en cuanto a Maupassant no se decantan, de todas maneras, por sus obras de largo recorrido, sino que se centran más en su producción de relatos cortos, aquella que nos sumerge en atmósferas cerradas y claustrofóbicas, dominadas siempre por obsesiones enfermizas: la locura, el miedo, la muerte, la soledad,… Ése, es el universo en el que creo mejor se mueve la compleja personalidad del autor francés.

Pero, no por ello, se puede desdeñar una obra  como “Bel Ami”, en la que descubrimos a un Maupassant distinto. Estamos ante un escritor más centrado, más académico, un escritor que, alejado de sus mundos habituales, siempre próximos a la enajenación, nos desgrana la historia de Georges Duroy, un arribista medrador, carente de escrúpulos. Y lo hace con una prosa cuidada, alejada de cualquier tremendismo (no olvidemos que el sobresalto es una de sus especialidades), que se muestra siempre amante del detalle y hasta de la sensualidad, si la ocasión lo requiere. Una prosa, en definitiva, sencilla y agradable de leer, virtud achacable al haber del autor y al de la excelente traducción de Esther Benítez, una habitual de los buenos trabajos (Ciclo de los Rougon-Macquart de Zola, Italo Calvino, Dino Buzzati y otros muchos más).
 
El escenario que escoge Maupassant para su anti-héroe Duroy es el de la redacción del diario La Vida Francesa; la escalera, para trepar en su carrera oportunista, el complejo mundo de las mujeres. En ambos se desenvolvía a la perfección el escritor francés, (colaboró habitualmente en los periódicos Gil Blas y Le Gaulois y tenía fama de mujeriego contumaz), lo que le permite adentrarse con paso seguro tanto en el “mundillo” de las noticias como en la antesala de los amoríos.
 
Georges Duroy es el típico personaje ambicioso, advenedizo y trepador, que la sociedad francesa de finales del siglo XIX  meció entre sus brazos. Pero, a diferencia de los mezquinos, ruines y hasta sanguinarios protagonistas retratados por Émile Zola, (otro habitual de la época), Duroy está moldeado en una horma de formas más suaves y delicadas: es apuesto, seductor, (un auténtico encanto para el género femenino), es tenaz, paciente, está dotado de un finísimo olfato para conseguir la noticia y cuidar de sus fuentes, inseguro (lo que lo humaniza un poco), tímido en los escarceos iniciales del galanteo y, por si fuera poco, hasta duelista por cuestiones de honor, (algo que enloquece a caracteres morbosos, como el de Clotilde de Marelle)... En fin, no es el partido que muchas suegras desearían como yerno, pero puestas a elegir entre él y el Aristide Rougon de Zola, por ejemplo, estaríamos seguros de sus preferencias.

Otro aspecto de la novela que llama la atención, viniendo de un colega, es el maltrato con que Maupassant obsequia a toda la clase periodística de la Vida Francesa. No hay ni uno sólo de sus integrantes, que escape a los dardos certeros del autor francés: Jacques Rival, cronista de actualidad, es un presuntuoso estirado, Saint Potin un ladino redomado, Forestier un incapaz, Norbert de Varenne, poeta, un pobre hombre obsesionado por la muerte… y, el jefe de todos ellos, el Sr. Walter, un empresario que hace navegar a su periódico “sobre los fondos del estado y sobre los bajos fondos de la política”. De la redacción del diario, llega a afirmar cáusticamente: “Además se habían procurado, a bajo precio, críticos de arte, de pintura, de música, de teatro, un redactor criminalista y un redactor hípico, entre la gran tribu mercenaria de escritores para todo”.

No parece éste un buen método de granjearse amigos para toda la vida, pero tampoco parece que le importara mucho a la pluma libre de Maupassant.

Dos apuntes finales para concluir:
 
1.- “Bel Ami” es una buena novela que debe leerse. Las horas empleadas en su lectura pasan muy rápidamente, lo que es la mejor de las señales para su recomendación.

2.- Parafraseando a Groucho Marx, hay que decir: Nunca olvido un libro, pero con “Roscoe, negocios de amor y guerra” voy a hacer una excepción.

Cordiales saludos a los seguidores de solodelibros</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Huir de un espanto, de un libro pésimo, que deseas olvidar con todas tus fuerzas, (título y autor: “Roscoe, negocios de amor y guerra” de William Kennedy), y llegar a Maupassant, representa un gran alivio, casi una liberación. Y no es que “Bel Ami” sea el cénit de su obra (por lo menos, a mí no me lo parece), pero si no literatura en enormes mayúsculas, por lo menos se trata de buena literatura, de aquella que se continua leyendo con placer, a pesar del paso de los años. Sería curioso poder dar un salto en el tiempo y observar, dentro de un siglo, quién se acuerda de muchos de los genios de la actual narrativa norteamericana, (incluyo a William Kennedy entre ellos).</p>
<p>Mis preferencias en cuanto a Maupassant no se decantan, de todas maneras, por sus obras de largo recorrido, sino que se centran más en su producción de relatos cortos, aquella que nos sumerge en atmósferas cerradas y claustrofóbicas, dominadas siempre por obsesiones enfermizas: la locura, el miedo, la muerte, la soledad,… Ése, es el universo en el que creo mejor se mueve la compleja personalidad del autor francés.</p>
<p>Pero, no por ello, se puede desdeñar una obra  como “Bel Ami”, en la que descubrimos a un Maupassant distinto. Estamos ante un escritor más centrado, más académico, un escritor que, alejado de sus mundos habituales, siempre próximos a la enajenación, nos desgrana la historia de Georges Duroy, un arribista medrador, carente de escrúpulos. Y lo hace con una prosa cuidada, alejada de cualquier tremendismo (no olvidemos que el sobresalto es una de sus especialidades), que se muestra siempre amante del detalle y hasta de la sensualidad, si la ocasión lo requiere. Una prosa, en definitiva, sencilla y agradable de leer, virtud achacable al haber del autor y al de la excelente traducción de Esther Benítez, una habitual de los buenos trabajos (Ciclo de los Rougon-Macquart de Zola, Italo Calvino, Dino Buzzati y otros muchos más).</p>
<p>El escenario que escoge Maupassant para su anti-héroe Duroy es el de la redacción del diario La Vida Francesa; la escalera, para trepar en su carrera oportunista, el complejo mundo de las mujeres. En ambos se desenvolvía a la perfección el escritor francés, (colaboró habitualmente en los periódicos Gil Blas y Le Gaulois y tenía fama de mujeriego contumaz), lo que le permite adentrarse con paso seguro tanto en el “mundillo” de las noticias como en la antesala de los amoríos.</p>
<p>Georges Duroy es el típico personaje ambicioso, advenedizo y trepador, que la sociedad francesa de finales del siglo XIX  meció entre sus brazos. Pero, a diferencia de los mezquinos, ruines y hasta sanguinarios protagonistas retratados por Émile Zola, (otro habitual de la época), Duroy está moldeado en una horma de formas más suaves y delicadas: es apuesto, seductor, (un auténtico encanto para el género femenino), es tenaz, paciente, está dotado de un finísimo olfato para conseguir la noticia y cuidar de sus fuentes, inseguro (lo que lo humaniza un poco), tímido en los escarceos iniciales del galanteo y, por si fuera poco, hasta duelista por cuestiones de honor, (algo que enloquece a caracteres morbosos, como el de Clotilde de Marelle)&#8230; En fin, no es el partido que muchas suegras desearían como yerno, pero puestas a elegir entre él y el Aristide Rougon de Zola, por ejemplo, estaríamos seguros de sus preferencias.</p>
<p>Otro aspecto de la novela que llama la atención, viniendo de un colega, es el maltrato con que Maupassant obsequia a toda la clase periodística de la Vida Francesa. No hay ni uno sólo de sus integrantes, que escape a los dardos certeros del autor francés: Jacques Rival, cronista de actualidad, es un presuntuoso estirado, Saint Potin un ladino redomado, Forestier un incapaz, Norbert de Varenne, poeta, un pobre hombre obsesionado por la muerte… y, el jefe de todos ellos, el Sr. Walter, un empresario que hace navegar a su periódico “sobre los fondos del estado y sobre los bajos fondos de la política”. De la redacción del diario, llega a afirmar cáusticamente: “Además se habían procurado, a bajo precio, críticos de arte, de pintura, de música, de teatro, un redactor criminalista y un redactor hípico, entre la gran tribu mercenaria de escritores para todo”.</p>
<p>No parece éste un buen método de granjearse amigos para toda la vida, pero tampoco parece que le importara mucho a la pluma libre de Maupassant.</p>
<p>Dos apuntes finales para concluir:</p>
<p>1.- “Bel Ami” es una buena novela que debe leerse. Las horas empleadas en su lectura pasan muy rápidamente, lo que es la mejor de las señales para su recomendación.</p>
<p>2.- Parafraseando a Groucho Marx, hay que decir: Nunca olvido un libro, pero con “Roscoe, negocios de amor y guerra” voy a hacer una excepción.</p>
<p>Cordiales saludos a los seguidores de solodelibros</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: victor</title>
		<link>http://www.solodelibros.es/16/09/2009/bel-ami-guy-de-maupassant/comment-page-1/#comment-52114</link>
		<dc:creator>victor</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 21:29:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.solodelibros.es/?p=2088#comment-52114</guid>
		<description>muy buena descripcion de la obra, no se puede describir mejor, muy buena opinion</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>muy buena descripcion de la obra, no se puede describir mejor, muy buena opinion</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

